Movie Name: Mad Men (S01)(2007)(Complete)
IMDb Rating: 8.7/10
Quality: 720p (WebDL)
Language: E-AC-3 5.1 640kb/s - Germany, English , Spanish, Italian , Portuguese , French
Subtitles: Multi
Director: Tim Hunter, Andrew Bernstein, Paul Feig, Matthew Weiner, Michael Uppendahl, Phil Abraham, Chris Manley, Alan Taylor, Ed Bianchi, Lesli Linka Glatter, John Slattery, Jon Hamm, Jared Harris, Scott Hornbacher, Jennifer Getzinger, Daisy von Scherler Mayer, Barbet Schroeder, Lynn Shelton, Matt Shakman
Writers: Rick Cleveland, Marti Noxon, Jane Anderson, Brett Johnson, Matthew Weiner, Lisa Albert, André Jacquemetton, Maria Jacquemetton, Tom Palmer, Bridget Bedard, Chris Provenzano, Robin Veith, Kater Gordon, Cathryn Humphris, Dahvi Waller, Andrew Colville, Erin Levy, Tracy McMillan, Jonathan Abrahams, Keith Huff, Janet Leahy, Jonathan Igla, Victor Levin, Frank Pierson, Semi Chellas, Tom Smuts, Jason Grote, Carly Wray, Heather Jeng Bladt, David Iserson
Genres: Drama
A drama about one of New York's most prestigious ad agencies at the beginning of the 1960s, focusing on one of the firm's most mysterious but extremely talented ad executives, Donald Draper.
***
Seriál Mad Men (2007–15) patří k nejoceňovanějším pořadům americké televize. Kromě dalších cen se může pochlubit mj. třemi Zlatými glóby v kategorii dramatických seriálů a čtyřmi Cenami Emmy v téže kategorii. Jeho anglický název je typicky americkým mnohovýznamovým spojením slov Ad Men (pracovníci v reklamě), Mad Men (muži z výstavní třídy Madison Avenue, kde smyšlená reklamní agentura sídlí) a konečně Mad Men (šílenci, což odpovídá životnímu stylu většiny hrdinů seriálu). Vytvoření českého názvu proto představovalo značnou výzvu a skončilo určitým kompromisem – Šílenci z Manhattanu.
Seriál je časově zasazený do šedesátých let a místně pak do prostředí fiktivní reklamní agentury Sterling Cooper, v níž sleduje osudy zaměstnanců a majitelů, včetně kreativního ředitele Dona Drapera – charismatického génia, alkoholika a vraha, skrývajícího se za ukradenou identitou. Za fenomenální úspěch seriál vděčí krom jiného faktu, že díky prostředí reklamní agentury se mohla stát jeho stěžejním tématem konzumní společnost. Postavy působí, jako by vystoupily ze stránek dobových magazínů zaplněných obrazy dokonalých hospodyněk v lodičkách. Děj pak nabízí lákavý únik do jednodušších časů, kdy se kouřit smělo všude, alkohol v práci byl součástí stylu, sexismus byl sexy, stejně jako návyk nechat za sebou v parku po pikniku odpadky. Podvádění pak bylo běžnou součástí života a do jisté míry potvrzením „mužnosti". Jedna z reklamních kampaní na seriál ostatně hlásala, že „Nevěra je zpátky".
Hrdinové seriálu jako kdyby sami podléhali svodům těch reklamních obrazů, jež tvoří. Jejich práce je vyvolat v publiku touhu, naději, že zakoupení něčeho přinese nějaké jiné uspokojení než to prchavé vlastnické, a jejich životy pohánějí podobné touhy, jež jsou nutně podobným způsobem zklamávány. Talentovaná textařka Peggy Olsonová (Elisabeth Mossová) se jen s obtížemi prosazuje v mužském světě. Daří se jí to, ale pořád trpí samotou a výčitkami. Požitkář a pohodář Roger Sterling (John Slattery) se zubí na svět a rozhazuje suché fóry, jeho hédonismus ale nabývá zničujících rozměrů. Únavný šprt Pete Campbell (Vincent Kartheiser) se úporně snaží, ale nikdy se mu nedaří tak, jak by si přál, věci se vždycky nějak vymknou. Ti lidé před sebe staví cíle a třeba jich i dosáhnou, předmět touhy ale vždycky odskočí někam za horizont, aby byl důvod běžet dát, nezastavovat se, protože jinak by hrozilo, že se jejich život zhroutí. Rozumějí potřebě iluzí a umějí je prodat. Ve středu tohoto světa stojí mimořádně talentovaný reklamní kreativec Don Draper (Jon Hamm). Jeho úspěch spočívá i v tom, že utíká sám před sebou, skrývá před ostatními svou minulost a chce se jí zbavit. Zároveň je sám ideální spotřebitel, nutkavě zkouší různé ženy i různé styly. Je to velmi empaticky vykreslený antihrdina, dostatečně okouzlující, aby člověk zaujatě sledoval jeho osudy, dostatečně rozporný, aby se k němu dokázal vztáhnout jako k živé bytosti, která uvnitř prožívá podobné konflikty.
[/center]
Format : Matroska
Format version : Version 4
File size : 1.11 GiB
Duration : 48 min 53 s
Overall bit rate : 3 258 kb/s
Movie name : Kouř ve vašich očích
Description : V 60. letech v New Yorku, ve egem řízený zlatý věk reklamy, každý něco prodává a nic není tak, jak se zdá.
Writing application : Lavf58.76.100
Writing library : Lavf58.76.100
ErrorDetectionType : Per level 1
DATE : 2007
EPISODE_ID : 1
SEASON_NUMBER : 1
SHOW : Mad Men
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L3.1
Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, Reference frames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 48 min 53 s
Bit rate : 1 433 kb/s
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.065
Stream size : 501 MiB (44%)
Writing library : AVC Coding
Default : Yes
Forced : No
Color range : Limited
Color primaries : BT.709
Transfer characteristics : BT.709
Matrix coefficients : BT.709
VENDOR_ID : [0][0][0][0]
Audio #1
ID : 2
Format : E-AC-3
Format/Info : Enhanced AC-3
Commercial name : Dolby Digital Plus
Codec ID : A_EAC3
Duration : 48 min 53 s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 32 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 78.3 MiB (7%)
Language : German
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
VENDOR_ID : [0][0][0][0]
Audio #2
ID : 3
Format : E-AC-3
Format/Info : Enhanced AC-3
Commercial name : Dolby Digital Plus
Codec ID : A_EAC3
Duration : 48 min 53 s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 32 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 224 MiB (20%)
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
VENDOR_ID : [0][0][0][0]
Audio #3
ID : 4
Format : E-AC-3
Format/Info : Enhanced AC-3
Commercial name : Dolby Digital Plus
Codec ID : A_EAC3
Duration : 48 min 53 s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 32 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 78.3 MiB (7%)
Language : Spanish
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
VENDOR_ID : [0][0][0][0]
Audio #4
ID : 5
Format : E-AC-3
Format/Info : Enhanced AC-3
Commercial name : Dolby Digital Plus
Codec ID : A_EAC3
Duration : 48 min 53 s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 32 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 78.3 MiB (7%)
Language : French
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
VENDOR_ID : [0][0][0][0]
Audio #5
ID : 6
Format : E-AC-3
Format/Info : Enhanced AC-3
Commercial name : Dolby Digital Plus
Codec ID : A_EAC3
Duration : 48 min 53 s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 32 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 78.3 MiB (7%)
Language : Italian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
VENDOR_ID : [0][0][0][0]
Audio #6
ID : 7
Format : E-AC-3
Format/Info : Enhanced AC-3
Commercial name : Dolby Digital Plus
Codec ID : A_EAC3
Duration : 48 min 53 s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 224 kb/s
Channel(s) : 2 channels
Channel layout : L R
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 32 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 78.3 MiB (7%)
Language : Portuguese
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
VENDOR_ID : [0][0][0][0]
Text #1
ID : 8
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 31 min 34 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : German
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 9
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 31 min 34 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 10
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 31 min 34 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 11
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 20 min 7 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 12
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 31 min 34 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Italian
Default : No
Forced : No
Text #6
ID : 13
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 21 min 39 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No
Text #7
ID : 14
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 46 min 36 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Danish
Default : No
Forced : No
Text #8
ID : 15
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 46 min 35 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : German
Default : No
Forced : No
Text #9
ID : 16
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 48 min 33 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #10
ID : 17
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 48 min 31 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Text #11
ID : 18
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 46 min 36 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Spanish
Default : No
Forced : No
Text #12
ID : 19
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 46 min 35 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : French
Default : No
Forced : No
Text #13
ID : 20
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 48 min 37 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Italian
Default : No
Forced : No
Text #14
ID : 21
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 46 min 35 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Hungarian
Default : No
Forced : No
Text #15
ID : 22
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 46 min 35 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Dutch
Default : No
Forced : No
Text #16
ID : 23
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 46 min 36 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Norwegian Nynorsk
Default : No
Forced : No
Text #17
ID : 24
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 46 min 35 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Polish
Default : No
Forced : No
Text #18
ID : 25
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 46 min 35 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No
Text #19
ID : 26
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 46 min 35 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Portuguese
Default : No
Forced : No
Text #20
ID : 27
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 46 min 35 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Romanian
Default : No
Forced : No
Text #21
ID : 28
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 46 min 35 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Finnish
Default : No
Forced : No
Text #22
ID : 29
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 46 min 35 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Swedish
Default : No
Forced : No
Text #23
ID : 30
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 46 min 35 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Turkish
Default : No
Forced : No
Text #24
ID : 31
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 46 min 35 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Czech
Default : No
Forced : No
Text #25
ID : 32
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 46 min 35 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Greek
Default : No
Forced : No
Text #26
ID : 33
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 46 min 35 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #27
ID : 34
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 46 min 35 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Arabic
Default : No
Forced : No
Text #28
ID : 35
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 46 min 35 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #29
ID : 36
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 46 min 35 s
Writing library : Lavc58.134.100 srt
Language : Korean
Default : No
Forced : No
Upozornenie: Ziadny zo zobrazených súborov sa nenachádza na tomto serveri. Server slúzi len k síreniu vlastnorucne vytvorených aplikácií, videí, hudby ai. Autori stránok nenesú ziadnu zodpovednost za zverejnené odkazy, komentáre a obsah súborov. Vsetky komentáre, odkazy, súbory ktoré by svojou povahou mohli byt v rozpore zo zákonmi sem vkladáte na vlastnú zodpovednost. Autori stránok si vyhradzujú právo cenzúry odkazov, komentárov príp. súborov, ktoré by svojou povahou mohli byt v rozpore zo zákonmi a dobrými mravmi. Dodrzujte pravidlá!
Na serveru se nenalézají zádne soubory.
Za odkazy jsou výhradně zodpovědní uzivatelé a návstěvníci tohoto trackeru.
Administrátor není zodpovědný za pridaný obsah ani za skody zpusobené uzivateli.
Nesmíte pouzívat tuto webovou stránku pro distribuovaní nebo download zádného materiálu pokud nemáte povolení od príslusného vlastníka práv.
Uzivatelé jsou zodpovědní za dodrzování těchto pravidel a podmínek. Owner má právo kdykoliv změnit pravidla tohoto trackeru.
[ Script trval: 0.292 sec. ] - [ GZIP: enabled ] Je zhruba 22:04 sql